Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

コンビニ各社 スマホで公共料金など支払い導入へ | NHKニュースを英語にすると

   

In order to make it easy to pay public utility bills that take time, convenience stores will use smartphones instead of payment forms We have decided to introduce one after another.

This system developed by Sumitomo Mitsui Banking Corporation and NEC displays a barcode necessary for payment when importing a dedicated application to the smartphone, and the user can use the checkout screen of the smartphone instead of the payment form You can pay by cash by having them read at. According to the stakeholders, "Ministop" in the convenience store chain and "Secoma" in Hokkaido will introduce this system during this month, as well as the biggest "Seven Eleven Japan" will be introduced next year.

This is due to the fact that due to popularization of online mail order etc. payment by convenience stores due to payment forms increases, shortening the waiting time of cash registers is a challenge. Users will be able to easily pay utility bills such as electricity and gas, and they will be notified to smartphones as the deadline approaches, which will also help prevent forgetting to pay.

Meanwhile, it is expected that convenience stores, and electric companies sending payment sheets to each household are expected to lead to more efficient operations, and such movements are likely to spread further in the future.

[ad_1]

原文
コンビニ各社 スマホで公共料金など支払い導入へ | NHKニュース
時間がかかる公共料金などの支払いを手軽に行えるようにしようと、コンビニ各社は払い込み用紙の代わりにスマートフォンを使う新たなシステムを相次いで導入することになりました。

コンビニ各社 スマホで公共料金など支払い導入へ | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類