Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

大相撲 横綱の稀勢の里と鶴竜の2人が休場へを英語にすると

   

Sumo wrestler Yokozuna Rare village and Yokozuna Tsuruyu will be closed from the autumn scene starting on the 10th of this month.

[ad_1]

原文
大相撲 横綱の稀勢の里と鶴竜の2人が休場へ
大相撲の横綱 稀勢の里と、横綱 鶴竜が、今月10日から始まる秋場所を休場することになりました。

大相撲 横綱の稀勢の里と鶴竜の2人が休場へ の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports