Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

清宮選手獲得へ 各球団の駆け引きに注目を英語にすると

   

In response to Kantaro Kiyomiya of Waseda practitioner who struck 111 home runs that are considered to be the most high school buddies, declared a professional baseball aspiration, Hanshin was the first draft of next month We will clarify the trends and bargaining of each team, including declaring that we will nominate the first place in the conference.

[ad_1]

原文
清宮選手獲得へ 各球団の駆け引きに注目
高校通算最多とされる111本のホームランを打った早稲田実業の清宮幸太郎選手がプロ野球志望を表明したことを受け、阪神がいち早く来月のドラフト会議で1位指名することを明言するなど、今後、各球団の動向や駆け引きに注目が集まります。

清宮選手獲得へ 各球団の駆け引きに注目 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports