Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

神戸製鋼「不正行われた製品の約9割で安全性確認」を英語にすると

   

As a result of investigating the safety of products that had tampered with inspection data, Kobe Steelworks announced that approximately We announced that we were able to confirm certain safety at 470 companies, which accounts for 90%. We will rush to confirm the safety of the remaining products as well.

[ad_1]

原文
神戸製鋼「不正行われた製品の約9割で安全性確認」
神戸製鋼所は、検査データの改ざんを行っていた製品の安全性を調べた結果、7日までに出荷先のおよそ9割にあたる470社で一定の安全性を確認できたと発表しました。残る製品についても安全性の確認を急ぐことにしています。

神戸製鋼「不正行われた製品の約9割で安全性確認」 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類