Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

ソフトバンク 自家用車で送迎 米ウーバーに出資で合意を英語にすると

   

The SOFTBANK Group, which is advancing investment in IT related companies around the world, is a service that ordinary drivers carry persons on private cars and invest in US largest Upper The basic agreement was reached by doing. SOFTBANK is considering a huge amount of equity investment of 1 trillion yen in Japanese yen.

[ad_1]

原文
ソフトバンク 自家用車で送迎 米ウーバーに出資で合意
世界中のIT関連企業への投資を進めているソフトバンクグループは、一般のドライバーが自家用車で人を運ぶサービスでアメリカ最大手のウーバーに出資をすることで基本合意しました。ソフトバンクは、日本円で1兆円規模に上る巨額の出資を検討しています。

ソフトバンク 自家用車で送迎 米ウーバーに出資で合意 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類