Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

日清食品 香港で子会社を上場 中国で多角的な展開目指す | NHKニュースを英語にすると

   

A leading food maker "Nissin Food" lists subsidiaries on Hong Kong stock exchanges and is popular with instant noodles We are aiming for a multifaceted business development such as frozen foods and sweets in Mainland China with a foothold in Hong Kong.

What we listed on the Hong Kong stock exchange on 11th is a subsidiary of Hong Kong of Nissin Foods.
In the morning, a ceremony inviting stakeholders was held, Nissin Foods Ando Kiyotaka Managing Director said, "I would like to improve the lives of Hong Kong and Chinese people better" and greet the gong I crouched and celebrated the listing.

In Hong Kong where there are many households with husband and wife, instant noodles that can be easily made are gaining popularity, and even in the mass eateries it is a classic menu, and the share is about 60%.

Nissin Foods will use funds raised in Hong Kong as a foothold in the future to direct funds raised to the Chinese business, expand business not only in instant noodles sales routes, but also expand business in frozen foods and sweets I want to develop it in a similar way.

Ando Mr. Ando said, "The Chinese market is ten times as large as Japan, and I'd like to challenge to offer products that match the lives of young people."

Regarding the listing of Nissin Foods, a Hong Kong securities company official said, "The popularity of shares is not bad as it is also famous in Hong Kong, so if you expand your business in Mainland China you may be optimistic about the future I am talking.

[ad_1]

原文
日清食品 香港で子会社を上場 中国で多角的な展開目指す | NHKニュース
大手食品メーカー「日清食品」は、子会社を香港の証券取引所に上場させ、インスタントラーメンで人気のある香港を足がかりに中国大陸で冷凍食品やお菓子など多角的な事業展開を目指すことにしています。

日清食品 香港で子会社を上場 中国で多角的な展開目指す | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類