Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

楽天とウォルマートと提携 アマゾンに対抗で新事業を英語にすると

   

"Rakuten", a leading Internet mail order company, will collaborate with "Wal-Mart · Stores", the largest retailer in the United States, to jointly start a net super dealing with fresh foods became. The movement to counter the rival 'Amazon' expanding its influence even in the net sales of food is expanding in cooperation with a retail company having a net shopping company and a retail enterprise.

[ad_1]

原文
楽天とウォルマートと提携 アマゾンに対抗で新事業
ネット通販大手の「楽天」は、アメリカの小売り最大手の「ウォルマート・ストアーズ」と提携し、生鮮食品などを扱うネットスーパーを共同で始めることになりました。ネット通販の企業と実際の店を持つ小売り企業が連携して、食品のネット販売でも勢力を拡大するライバルの「アマゾン」に対抗する動きが広がっています。

楽天とウォルマートと提携 アマゾンに対抗で新事業 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類