Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

神戸製鋼改ざん問題 最終報告 役員が以前に直接関与を英語にすると

   

"Kobe Steel", a major steel manufacturer, altered the inspection data of aluminum and copper products, announced the contents of the final report by external investigation committee Did. Among them, "Two past directors and executive officers were directly involved in illegal acts before taking office as officers". These officers point out that they did not report to the Board about fraud and did not take any action to improve it.

[ad_1]

原文
神戸製鋼改ざん問題 最終報告 役員が以前に直接関与
大手鉄鋼メーカーの「神戸製鋼所」はアルミや銅製品などの検査データの改ざん問題で、外部の調査委員会による最終報告の内容を公表しました。この中で、「過去の2人の取締役・執行役員が、役員に就任する以前に不正な行為に直接関与していた」としています。これらの役員は、不正について取締役会に報告せず、改善するための対応をとらなかったと指摘しています。

神戸製鋼改ざん問題 最終報告 役員が以前に直接関与 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類