Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニス 大坂なおみが初優勝 四大大会に次ぐ大会で日本勢初を英語にすると

   

Osaka Naomi is the 19th ranked Russian player in world ranking at the finals of the girls' tennis tournament held in the USA I won the straight first, I won the first victory of the tour. Osaka is the first time for Japanese athletes to win the girls' tournament competition followed by the four major conventions.

[ad_1]

原文
テニス 大坂なおみが初優勝 四大大会に次ぐ大会で日本勢初
アメリカで開かれているテニスの女子ツアーの決勝で、大坂なおみ選手が世界ランキング19位のロシアの選手にセットカウント2対0のストレートで勝ち、ツアー初優勝を果たしました。四大大会に次ぐ格付けの女子ツアーの大会で、日本選手が優勝するのは、大坂選手が初めてです。

テニス 大坂なおみが初優勝 四大大会に次ぐ大会で日本勢初 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports