Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

輸入大麦から殺菌剤 ヨーグルト13万個回収へ 影響広がるを英語にすると

   

Influence is spreading with the problem that a fungicide exceeding the standard was detected from a part of barley imported by ITOCHU Corporation. We announced that we collect a total of 130,000 pieces, as a subsidiary of a major food manufacturer Nihon Ham sold yogurt using this barley-based cereal.

[ad_1]

原文
輸入大麦から殺菌剤 ヨーグルト13万個回収へ 影響広がる
伊藤忠商事が輸入した大麦の一部から基準を超える殺菌剤が検出された問題で、影響が広がっています。大手食品メーカー日本ハムの子会社が、この大麦を原料とするシリアルを使ったヨーグルトを販売していたとして、合わせて13万個余りを回収すると発表しました。

輸入大麦から殺菌剤 ヨーグルト13万個回収へ 影響広がる の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類