Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

温暖化対策で液化天然ガス船 建造加速へ 日本郵船 | NHKニュースを英語にすると

   

It is imperative that ships going through the world's seas also have measures to combat global warming. A major shipping company in Japan decided to accelerate the construction of a ship moving with LNG = liquefied natural gas with less carbon dioxide emissions than coal and petroleum.

LNG has less emission of carbon dioxide, which causes global warming than coal and petroleum LNG is increasingly used at power plants around the world, but ship fuel also shifts from heavy oil to natural gas Switching is an issue.

Because of this, "NYK Line," the biggest shipping maker, will accelerate the construction of a ship moving with LNG fuel and a special ship to replenish natural gas to other boats on the sea over the next five years It was. Approximately 10 billion yen of funds are said to be issuing for the first time corporate bonds called "green bonds" that restrict usage to environmental measures and gather from global investors who are interested in measures against global warming.

Last week, the United Nations specialized agency has just established an international reduction goal, which said it would halve its emissions by 2050, on the greenhouse gas emanating from ships going around the world.

Switching to LNG-driven vessels is progressing in the world, mainly in Europe, but delay in response has been pointed out in Japan, and domestic marine transport companies will accelerate response in the future It is a prospect.

[ad_1]

原文
温暖化対策で液化天然ガス船 建造加速へ 日本郵船 | NHKニュース
世界の海を行き交う船も温暖化の対策が迫られています。日本の大手海運会社が石炭や石油に比べ二酸化炭素の排出が少ないLNG=液化天然ガスで動く、船の建造を加速させることになりました。

温暖化対策で液化天然ガス船 建造加速へ 日本郵船 | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類