Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

シェアハウス「スマートデイズ」民事再生法申請を棄却 東京地裁を英語にすると

   

Regarding Tokyo's real estate company, Smart Days, which applied for the application of the civil rehabilitation law due to stagnation of share house operations, the Tokyo District Court We dismissed the application because there was no prospects. Smart Days is expected to move to bankruptcy proceedings in the future.

[ad_1]

原文
シェアハウス「スマートデイズ」民事再生法申請を棄却 東京地裁
シェアハウスの運営に行き詰まり民事再生法の適用を申請していた東京の不動産会社、スマートデイズについて、東京地方裁判所は、経営再建の見込みが立たないとして申請を棄却しました。スマートデイズは今後、破産手続きに移る見通しです。

シェアハウス「スマートデイズ」民事再生法申請を棄却 東京地裁 の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類