Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

日本ハム 清宮 内野安打で4試合連続ヒット | NHKニュースを英語にすると

   

Rookie, Koutaro Seimiya, who is the No. 1 draft for professional baseball / Nippon Ham, made a start with No. 5 first in a game against Lotte held at the Sapporo Dome and hit an in-hit, which is a four-game consecutive hit It was. Nippon Ham won the game in a 6: 4 match.

Nihon Ham's Kiyomiya played a starting match with Lotte at the 5th and the first following the 4th, the first bat in two times pitcher goro, the second bat at 4 times flying out did. The 6th 3rd bat was a hit to the shorts and recorded 4 consecutive games from 1 troop debut. In the 4th bat of the season, it was a missed strike and it was a hit 1 in this game.

Kiyomiya "I ran firmly"

Kiyomiya told Uchinohama, "It was a bit of a shame but it was good as a result, I thought that it would be a hit moment when I hit it, but my opponent's defense was a professional so I ran firmly."

[ad_1]

原文
日本ハム 清宮 内野安打で4試合連続ヒット | NHKニュース
プロ野球・日本ハムのドラフト1位ルーキー、清宮幸太郎選手は、札幌ドームで行われたロッテとの試合に5番・ファーストで先発出場し、4試合連続ヒットとなる内野安打を打ちました。試合は日本ハムが6対4で勝ちました。

日本ハム 清宮 内野安打で4試合連続ヒット | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports