Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

NFL 国歌斉唱 起立しなければ罰金の方針 | NHKニュースを英語にすると

   

NFL = As a protest against racial discrimination, at the time of national anthem singing before the game to be held in the American professional football league, the knee between the players In response to the spreading of actions and pros and cons of dissemination, NFL is seeking standing up to the players etc. by national anthem singing while announcing a new policy that it can stay in the locker room if not wanting to stand up Did.

This was announced by NFL's Roger Goodell commissioner on the 23rd.

In the NFL, Collin Capnic, who was a star at the time Forty Niners at the time, received actions by the police officers to assault blacks at the time and took action to kneel without standing upright by national anthem singing before the game I took a protest against racial discrimination.

In the last season, this protest action spread to other players, and the pros and cons were split.

In this new policy, we ask players and team stakeholders to stand up and stand up to national anthems and national flags when singing the national anthem in the game and if not standing up While supposing to impose a fine on the team, if he does not want to stand up, he says he can stay in the locker room until the national anthem singing is over.

Regarding the policy decision this time, it is claimed that the competition team was decided without prior consultation and we are considering the content of the new policy. NFL, the new season will begin in September this year.

[ad_1]

原文
NFL 国歌斉唱 起立しなければ罰金の方針 | NHKニュース
NFL=アメリカプロフットボールリーグで行われる試合前の国歌斉唱の際に、人種差別への抗議として、選手の間でひざをつく行動が広がり、賛否が分かれていることを受けて、NFLは、国歌斉唱で選手などに起立を求める一方、起立を望まない場合はロッカールームにとどまることができるとした新たな方針を発表しました。

NFL 国歌斉唱 起立しなければ罰金の方針 | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports