Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

プロ野球 中日 松坂 交流戦12年ぶりの白星を英語にすると

   

Five games have been played since one race was canceled because of rain, while Sino-Japan vs Softbank, Starting Matsuzaka pitcher raised his third victory, which will be the first time in 12 years for the match.

[ad_1]

原文
プロ野球 中日 松坂 交流戦12年ぶりの白星
プロ野球の交流戦は雨のため1試合が中止になり5試合が行われ、中日対ソフトバンクは、中日が5対4で勝ち、先発の松坂投手が交流戦では12年ぶりの白星となる3勝目を挙げました。

プロ野球 中日 松坂 交流戦12年ぶりの白星 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports