Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

NTTドコモ “ 配車アプリ”大手に出資へを英語にすると

   

NTT docomo invested in the largest application of a taxi calling application on smartphones and decided to compete with the Softbank Group that is ahead of the dispatch service.

[ad_1]

原文
NTTドコモ “ 配車アプリ”大手に出資へ
NTTドコモは、スマートフォンでタクシーを呼び出すアプリの最大手に出資し、配車サービスで先行するソフトバンクグループに対抗していくことになりました。

NTTドコモ “ 配車アプリ”大手に出資へ の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類