Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

男子ゴルフ国内ツアー 出水田が単独首位を英語にすると

   

25-year-old Daijiro Mizuta who is aiming for the first tour victory in the second round in Itoshima City, Fukuoka Prefecture, was the domestic tour of the men's golf, with a total of 6 under I stand alone in the lead.

[ad_1]

原文
男子ゴルフ国内ツアー 出水田が単独首位
男子ゴルフの国内ツアーの大会は福岡県糸島市で第2ラウンドが行われ、ツアー初勝利を目指す25歳の出水田大二郎選手が、通算6アンダーで単独首位に立ちました。

男子ゴルフ国内ツアー 出水田が単独首位 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports