Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニス 全米オープン 大坂が初の4回戦進出を英語にすると

   

One day in the tennis tournament final round, the US Open on the 1st, Osaka Naomi played straight against the Belarusian at the Belarusian in the third round of the women's singles, For the first time in this competition I proceeded to the fourth round.

[ad_1]

原文
テニス 全米オープン 大坂が初の4回戦進出
テニスの四大大会最終戦、全米オープンで1日、大坂なおみ選手が女子シングルス3回戦でベラルーシの選手にセットカウント2対0でストレート勝ちして、この大会で初めて4回戦に進みました。

テニス 全米オープン 大坂が初の4回戦進出 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports