Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

大相撲 8場所連続休場の稀勢の里 気迫見せる 稽古総見を英語にすると

   

Yokozuna deliberation committee exercise comprehension was held before the grand sumo wrestling autumn scene, the Yokozuna rare village which is closed eight consecutive places I took sumo wrestling sumo wrestling against Yokozuna and Ozeki.

[ad_1]

原文
大相撲 8場所連続休場の稀勢の里 気迫見せる 稽古総見
大相撲秋場所を前に横綱審議委員会の稽古総見が行われ、8場所連続で休場している横綱 稀勢の里は横綱や大関を相手に気迫のこもった相撲をとりました。

大相撲 8場所連続休場の稀勢の里 気迫見せる 稽古総見 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports