Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

テニス 大坂 解説者は粘りを評価 「優勝のチャンスある」ともを英語にすると

   

Ryuzo Tsujino of tennis commentary said that Nomi Osaka won the US Open semifinal against the victory cause, "While the opponent has held breakpoints many times, Well, it was a patience, as I was in a rally never being in a hurry, as a result, points were included in Osaka players. "He stated his stickiness in developing it.

[ad_1]

原文
テニス 大坂 解説者は粘りを評価 「優勝のチャンスある」とも
テニス解説の辻野隆三さんは、大坂なおみ選手の全米オープン準決勝の勝因について「相手にブレークポイントを何回も握られながらしのいだところと、我慢強かったところだ。ラリーになっても決して急いでおらず、その結果、大坂選手にポイントが入っていた」と打ち合う展開での粘りを挙げていました。

テニス 大坂 解説者は粘りを評価 「優勝のチャンスある」とも の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports