Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

大坂なおみ優勝 テニススクールの子どもたちも称賛と憧れを英語にすると

   

About the fact that Naomi Osaka won the tennis US Open Women's Singles and the Japanese athletes first peaked in the singles of the four big events, the tennis school in Tokyo Children who attend the ceremony asked for a voice that praised the achievement.

[ad_1]

原文
大坂なおみ優勝 テニススクールの子どもたちも称賛と憧れ
テニスの全米オープン 女子シングルスで大坂なおみ選手が優勝し、四大大会のシングルスで日本選手が初めて頂点に立ったことについて、都内のテニススクールに通う子どもたちからは快挙をたたえる声が聞かれました。

大坂なおみ優勝 テニススクールの子どもたちも称賛と憧れ の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports