Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

アジアパラ大会 車いすテニス国枝慎吾 強さ戻った王者に注目を英語にすると

   

Among the approximately 300 Japanese players who participate in the Jakarta Asia Para Games, there are some athletes drawing much attention. Shingo Kunieda who has been told in the world of wheelchair tennis for many years "absolute champion". However, I missed 3 consecutive victories at the Rio de Janeiro Paralympics last year and then I could not play tennis as I expected. Kobane branch who searched for a new form and won the four major conventions for the first time in three years, and regained the strength of the past, will aim to qualify for the Tokyo Paralympic Games in this tournament.

[ad_1]

原文
アジアパラ大会 車いすテニス国枝慎吾 強さ戻った王者に注目
ジャカルタアジアパラ大会に出場するおよそ300人の日本選手の中で、ひときわ注目を集めている選手がいます。車いすテニスの世界で長年、“絶対王者”と言われてきた国枝慎吾選手です。しかし、おととしのリオデジャネイロパラリンピックで3連覇を逃し、その後、思うようなテニスができなくなっていました。新たなフォームを模索し、ことしに入って3年ぶりに四大大会を制覇、かつての強さを取り戻した国枝選手が今大会で、東京パラリンピックの出場内定を目指します。

アジアパラ大会 車いすテニス国枝慎吾 強さ戻った王者に注目 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports