Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

岐阜のブランド柿 2個54万円 「天下富舞」初競りを英語にすると

   

Shipment of luxury persimmon "Tenge Fu-Mai" developed by Gifu Prefecture began, and in the initial bid made at Nagoya city central wholesale market, It is bidding for 5 thousand yen for 2 items, which is expensive, attracting the attention of shoppers.

[ad_1]

原文
岐阜のブランド柿 2個54万円 「天下富舞」初競り
岐阜県が開発した高級柿「天下富舞」の出荷が始まり、名古屋市中央卸売市場で行われた初競りでは、最も高いもので2個54万円で落札され、買い物客の注目を集めています。

岐阜のブランド柿 2個54万円 「天下富舞」初競り の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment