Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

大相撲九州場所2日目 稀勢の里は痛い連敗を英語にすると

   

Grand Sumo wrestling Kyushu location is the second day. The rare village who fought on the first day of the 11th on the first day of the 11th was a match with the Myogi dragon of the front leader, losing to defeat, it was painful losing streak.

[ad_1]

原文
大相撲九州場所2日目 稀勢の里は痛い連敗
大相撲九州場所は2日目。一人横綱で臨み11日の初日に黒星を喫した稀勢の里は、前頭筆頭の妙義龍と対戦し、寄り倒しで敗れ、痛い連敗です。

大相撲九州場所2日目 稀勢の里は痛い連敗 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports