Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

66歳以上でも働ける企業4分の1を上回る 厚労省を英語にすると

   

While the government is considering expanding employment of the elderly, companies that can work even if they are over 66 years old have surpassed the quarter of the total by the Ministry of Health, Labor and Welfare I understood it by investigation.

[ad_1]

原文
66歳以上でも働ける企業4分の1を上回る 厚労省
高齢者の雇用拡大を政府が検討する中、66歳以上でも働ける企業が全体の4分の1を上回ったことが厚生労働省の調査でわかりました。

66歳以上でも働ける企業4分の1を上回る 厚労省 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment