Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

プロ野球 楽天 浅村の入団を正式発表 西武からFA宣言 | NHKニュースを英語にすると

   

Entered into Rakuten of Asakura Asamura, who declared domestic limited FA = free agent from Professional Baseball Seibu, has officially decided to join Rakuten as a member of Professional Baseball Rakuten Asamura. Rakuten's general manager Kazuhisa Ishii showed great expectation that "not only will the fighting force rise, but also the surrounding players will be pulled with their backs."

Rakuten officially announced a group of Asama players who declared a free agent after a press conference at Ishii General Manager in Sendai City on the evening of 21st.

Ishii general manager said on Friday evening, Asamura got a phone call and said, "I was worried about it because I could not describe it in words, but I think that I would like to win a challenge."

On the other hand, I told Asamura to "I will do my best to create an environment that makes me think that the choice was good," and agreed to join Rakuten.

Rakuten, who was at the bottom of the Pacific League this season, was the lowest batting average and 12 points of the team, and he was unable to fix the second regular, so Ishii General Manager wanted " I am relieved and I am relieved, not only will the fighting strength rise, but also the surrounding players will be pulled with their backs, "he said.

It is expected to conclude a large contract of about 2 billion yen for 4 years with Asama, and the number of the jersey is expected to be "3" that has been won by Seibu until this season.

[ad_1]

原文
プロ野球 楽天 浅村の入団を正式発表 西武からFA宣言 | NHKニュース
プロ野球 西武から国内に限ったFA=フリーエージェントを宣言した浅村栄斗選手の楽天への入団が正式に決まり、楽天の石井一久ゼネラルマネージャーは「戦力が上がるだけでなく、周りの選手を背中で引っ張ってくれるでしょう」と大きな期待感を示しました。

プロ野球 楽天 浅村の入団を正式発表 西武からFA宣言 | NHKニュース の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports