Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

今年の漢字は「災」を英語にすると

   

"Kanji of the year" representing the year-long society by one kanji character was announced at Kiyomizudera in Kyoto, and the nationwide natural disasters such as earthquakes, heavy rain, typhoon, hot summer The character of 'disaster' of disaster was chosen after being a year when I felt a threat.

[ad_1]

原文
今年の漢字は「災」
ことし1年の世相を漢字ひと文字で表す「今年の漢字」が京都の清水寺で発表され、全国的に地震や豪雨、台風、猛暑などの自然災害の脅威を痛感した1年だったことにちなんで災害の「災」の文字が選ばれました。

今年の漢字は「災」 の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment