Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

横綱 稀勢の里 関取と稽古 九州場所途中休場後初めてを英語にすると

   

Grand Sumo 's Yokozuna Rare village is heading for the first place in the next month, since the place where the right knees injured due to a knee injury before the first place I practiced to take sumo with my friends.

[ad_1]

原文
横綱 稀勢の里 関取と稽古 九州場所途中休場後初めて
大相撲の横綱稀勢の里が、来月の初場所に向けて、右ひざのけがのため途中休場した先場所以来、初めて関取と相撲を取る稽古をしました。

横綱 稀勢の里 関取と稽古 九州場所途中休場後初めて の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports