Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

震度7の繰り返す巨大地震に耐える家「テクノストラクチャーEX」の提案を開始を英語にすると

   

[ad_1]

[パナソニックグループ]
[画像1: https://prtimes.jp/i/3442/5462/resize/d3442-5462-48c1d1cb4ef829c14873-0.jpg ]

パナソニック ハウジングソリューションズ株式会社グループのパナソニック アーキスケルトンデザイン株式会社(代表取...

in English / Starting the proposal for the "Technostructure EX" house that can withstand repeated massive earthquakes with a seismic intensity of 7.

[Panasonic Group]
[Image 1: https://prtimes.jp/i/3442/5462/resize/d3442-5462-48c1d1cb4ef829c14873-0.jpg ]

Panasonic Housing Solutions Co., Ltd. is a group of Panasonic Arxceltundesign Co., Ltd. (representative ...)

[ad_2]

Source link

 - 未分類