Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

後発地震注意情報 運用開始1年 約7割が“聞いたことない”回答

   

[ad_1]

北海道から岩手県にかけての沖合の海溝で大地震が起きた際にその後の巨大地震への注意を呼びかける「北海道・三陸沖後発地震注意情報」の運用が始まってから1年がたちました。NHKが対象地域に住む1000人にアンケートを行ったところ、7割近くが「聞いたことがない」と回答するなど、情報の普及や理解が進んでいないことがわかりました。

in English

It has been one year since the implementation of the "Hokkaido- Sanriku Offshore Delayed Earthquake Warning Information," which calls for caution regarding subsequent large earthquakes following a major earthquake in the offshore trench extending from Hokkaido to Iwate Prefecture. NHK conducted a survey of 1,000 people living in the target area, and found that nearly 70% responded that they had never heard of it, indicating that the spread and understanding of the information is not progressing.

in Germany

It has been a year since the operation of the "Hokkaido-Sanriku Offshore Delayed Earthquake Alert" began, calling for attention to the subsequent major earthquakes in the offshore trench from Hokkaido to Iwate Prefecture. When NHK conducted a survey of 1,000 people living in the target area, it was found that nearly 70% of them answered "I have never heard of it," indicating that the spread and understanding of the information has not progressed.

[ad_2]

Source link

 - NHK JAPAN