Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

HYBEが展開する“都市型コンサートプレイパーク” 史上最大規模で行われた「SEVENTEEN ‘FOLLOW’ THE CITY」プロジェクト、5都市で延べ58万人以上が参加!を英語にすると

   

[ad_1]

[株式会社HYBE JAPAN]
13人組グループSEVENTEENのデビュー後最大規模・51万5,000万動員のドームツアー『SEVENTEEN TOUR 'FOLLOW' TO JAPAN』が12月16日(土)・17日(日)に福岡PayPayドームでのファイナル公演で幕を閉じ、同ド...

in English / HYBE's "urban concert playground" project "SEVENTEEN 'FOLLOW' THE CITY" was held on the largest scale in history, with over 580,000 people participating in 5 cities!

After their debut, the 13-member group SEVENTEEN's largest-scale dome tour, "SEVENTEEN TOUR 'FOLLOW' TO JAPAN," with a total of 515,000 attendees, concluded with the final performances on December 16 (Saturday) and 17 (Sunday) at Fukuoka PayPay Dome.

[ad_2]

Source link

 - 未分類