欧州市場 株価指数が軒並み値下がりを英語にすると
The European stock market on the 8th will be fully inexpensive due to increased sense of caution against the rise in interest rates and will fall more than 2% in the Frankfurt market in Germany The stock market index of major markets and so on dropped across the board.
[ad_1]
原文
欧州市場 株価指数が軒並み値下がり
8日のヨーロッパの株式市場は、金利の上昇への警戒感が強まったことなどから全面安の展開となり、ドイツのフランクフルト市場で2%を超える下落となるなど主な市場の株価指数は軒並み値下がりしました。
欧州市場 株価指数が軒並み値下がり の原文をチェック
[ad_2]