Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

“観光新税” 航空会社から慎重な意見相次ぐを英語にすると

   

A meeting of the Tourism Agency to discuss the collection of new taxes to be used for tourism policy, including acceptance of foreign tourists, was held, If we collect taxes and fees from travelers, "careful opinions continued as negative effects could not be avoided".

[ad_1]

原文
“観光新税” 航空会社から慎重な意見相次ぐ
外国人旅行者の受け入れをはじめ観光分野の政策に使う新たな税金の徴収などについて話し合う観光庁の会合が開かれ、航空会社からは、旅行者から税や手数料を徴収すれば「マイナスの影響が避けられない」として慎重な意見が相次ぎました。

“観光新税” 航空会社から慎重な意見相次ぐ の原文をチェック
[ad_2]

 - Culture&entertainment