Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

日大関係者「内田前監督は人事担当常務理事 職員は意見言えず」を英語にすると

   

Athletes at the Nihon University's American football club got tackled behind the players of Kwansei Gakuin University from the back and injured With regard to former manager of Masato Uchida of Nippon Univ., The university official said, "Because it is the managing director who is in charge of personnel affairs and has the personnel authority, no one can comment on university staff due to this issue" I testify.

[ad_1]

原文
日大関係者「内田前監督は人事担当常務理事 職員は意見言えず」
日本大学のアメリカンフットボール部の選手が、試合中、関西学院大学の選手に後ろからタックルをしてけがをさせた問題で、日大の内田正人前監督について、大学関係者は「人事を担当する常務理事で、人事権を握っているため、今回の問題で大学の職員は誰も意見を言えない」と証言しています。

日大関係者「内田前監督は人事担当常務理事 職員は意見言えず」 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports