Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

ヤンキース田中「足のことを気にせずに投げられた」を英語にすると

   

Masters of Tanaka Masters of the Yankees, Major League, who had been hurting both legs' thighs, went on to play in a minor league match for the return . "I think it was good to be thrown firmly without worrying about the foot," with the contents of two runs five times.

[ad_1]

原文
ヤンキース田中「足のことを気にせずに投げられた」
両足の太ももを痛めていた大リーグ、ヤンキースの田中将大投手が4日、復帰に向けてマイナーリーグの試合で登板しました。5回2失点の内容で、「足のことを気にせずにしっかり投げられたことはよかったと思う」と話しました。

ヤンキース田中「足のことを気にせずに投げられた」 の原文をチェック
[ad_2]

 - Sports