Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

茨城 車突入事件 容疑者“東海村役場に原発に関し複数回相談”

   

[ad_1]

6日、茨城県の役場など2か所に相次いで車が突っ込んだ事件で逮捕された53歳の容疑者が「東海村役場に対して複数回、原子力発電に関して相談に行った」と供述していることが捜査関係者への取材で分かりました。警察は、容疑者が相談を通じて村に不満を募らせていった疑いがあるとみて詳しく調べています。

in English

A 53-year-old suspect, who was arrested for consecutive incidents of cars crashing into government buildings in Ibaraki Prefecture on the 6th, has stated to investigators that he "visited the village office of Tokai multiple times to discuss about nuclear power generation." Police are conducting a detailed investigation, suspecting that the suspect has been building up dissatisfaction with the village through these consultations.

in Germany

In Germany, it has been revealed through interviews with investigative sources that the 53-year-old suspect arrested for a series of car crashes at two locations, including the Ibaraki Prefecture office, has stated that he "visited the Tokai Village office multiple times to consult about nuclear power generation." Police are investigating the suspicion that the suspect harbored dissatisfaction with the village through these consultations.

[ad_2]

Source link

 - NHK JAPAN