Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

英石油大手BP “紅海経由するすべての海上輸送 一時的に停止”

   

[ad_1]

イギリスの大手石油会社BPは18日、「紅海における治安状況の悪化を受けて紅海を経由するすべての海上輸送を一時的に停止することを決定した」と発表しました。紅海では、イエメンの反政府勢力・フーシ派がガザ地区のイスラム組織ハマスとの連帯を掲げて周辺を航行する船舶への攻撃を繰り返していて、先月には日本企業が運航する貨物船がフーシ派に乗っ取られています。

in English

British major oil company BP announced on the 18th that it has decided to temporarily suspend all maritime transport through the Red Sea due to the deterioration of the security situation in the area. In the Red Sea, Yemen's anti-government forces, the Houthi rebels, have repeatedly attacked ships sailing in the vicinity while expressing solidarity with the Hamas Islamic organization in the Gaza Strip. Last month, a cargo ship operated by a Japanese company was hijacked by the Houthi rebels.

in Germany

The major British oil company BP announced on the 18th that it has decided to temporarily suspend all maritime transport through the Red Sea due to the worsening security situation in the region. In the Red Sea, Yemen's Houthi rebels have been repeatedly attacking ships sailing in the area, declaring solidarity with the Islamic organization Hamas in the Gaza Strip. Last month, a cargo ship operated by a Japanese company was hijacked by the Houthi rebels.

[ad_2]

Source link

 - NHK JAPAN