Japanese Online Learning Class.

It provides the translation of the Japanese news. Let's Free learning Japanese.

株価 値下がり 国内の政治情勢に不透明感強まりを英語にすると

   

The Tokyo stock market on Wednesday, April 19 is a problem of rewriting the decision documents by the Treasury Department, as the uncertainty in the domestic political situation is increasing, selling orders to a wide range of issues Has come out, stock prices are falling.

[ad_1]

原文
株価 値下がり 国内の政治情勢に不透明感強まり
週明け19日の東京株式市場は、財務省による決裁文書の書き換え問題で、国内の政治情勢に不透明感が強まっているとして幅広い銘柄に売り注文が出て、株価は値下がりしています。

株価 値下がり 国内の政治情勢に不透明感強まり の原文をチェック
[ad_2]

 - 未分類